«مدال کارنگی» برای نخستینبار به یک ترجمه رسید
تاریخ انتشار: ۱ تیر ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۸۰۴۴۳۱۷
جایزه سالانه ادبی «مدال کارنگی» برای تجلیل از دستاوردهای برجسته در حوزه ادبیات کودک و نوجوان برنده سال ۲۰۲۳ خود را اعلام کرد.
به گزارش ایران اکونومیست به نقل از گاردین، «مانون استفان راس» نویسنده ولزی برای رمان «کتاب آبی نبو» برنده مدال کارنگی ۲۰۲۳، معتبرترین جایزه کتاب کودک بریتانیا شد. این نخستین باری است که یک کتاب ترجمهشده در تاریخ ۸۷ ساله این جوایز به عنوان برنده نهایی انتخاب میشود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
هیات داوران رمان «کتاب آبی نبو» را که در ولز پساآخرالزمانی روایت میشود، «دلخراش» و «غنی با میراث ولزی» توصیف کرده است. این اثر که در اصل به زبان ولزی منتشر شده بود توسط خود نویسنده یعنی «مانون استفان راس» ترجمه شده است.
جایزه کارنگی برای بهترین تصویرگری کتابهای ادبیات کودک و نوجوان نیز به «جیت زدانگ» برای رمان «نجات سوریا: چانگ و خرس خورشید» نوشته «ترانگ نگوین» ویتنامی تعلق گرفت. این کتاب که شامل تصاویر الهامگرفته از مانگا و صحنههای آبرنگ است، بر اساس یک داستان واقعی درباره زن جوانی است که برای نجات یک خرس به تنهایی کار میکند. این دومین سال متوالی است که یک رمان گرافیکی برنده جایزه تصویرگری میشود.
امسال در ترکیبی تمامزنانه، هفت نویسنده زن به عنوان نامزدهای جایزه مدال کارنگی سال ۲۰۲۳ معرفی شده بودند. «نور در همهچیز» نوشته «کاتیا بالن»، «وقتی سایهها سقوط میکنند» از «سیتا براهماچاری»، «مدوزا» به قلم «جسی برتون»، «بازگشت ابدی کلارا هارت» نوشته «لوئیز فینچ»، «سوزن» نوشته «پاتریس لارنس» و «من باید به تو خیانت کنم» به قلم «روتا سپتیس» در کنار «کتاب آبی نبو» از «مانون استفان راس» نامزدهای دریافت این جایزه بودند.
در بخش بهترین تصویرگری نیز شش اثر ادبیات کودک شامل «نجات تایتانیک» از «فلور دلارگی»، «چیزهای قدیمی» با تصویرگری «بنجامین فیلیپس»، «دنیاهایی که ما پشت سر میگذاریم» از «لوی پینفولد»، «دنبالهدار» اثر «جو تاد-استنتون»، «صداهای قابل مشاهده» با تصویرگری «و رونگ» و «نجات سوریا: چانگ و خرس خورشید» از «جیت زدانگ» نامزد دریافت جایزه مدال کارنگی بودند.
«مدال کارنگی» به عنوان قدیمیترین و مهمترین جایزه ادبی بریتانیا در حوزه ادبیات کودک هر سال توسط موسسه کتابداری و اطلاعات به بهترین اثر منتشرشده در بریتانیا در این حوزه اعطا میشود. این مدال در سال ۱۹۳۶ به یاد «اندرو کارنگی» نیکوکار اسکاتلندی راهاندازی شد.
منبع: خبرگزاری ایسنا برچسب ها: ادبیات کودک و نوجوان ، جایزه ادبی مدال کارنگی ، ادبیات ترجمه
منبع: ایران اکونومیست
کلیدواژه: ادبیات کودک و نوجوان جایزه ادبی مدال کارنگی ادبیات ترجمه مدال کارنگی ادبیات کودک
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت iraneconomist.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران اکونومیست» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۰۴۴۳۱۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
نخستین مسابقه «روایتنویسی نمایشگاه کتاب» برگزار میشود
به گزارش خبرگزاری مهر، نخستین دوره مسابقه «روایتنویسی نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران» بهزودی و همزمان با برپایی سی و پنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران توسط خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار میشود.
بر اساس فراخوان این مسابقه، محور موضوعی اثر ارسالی، مرتبط با ادوار نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران است و آثاری در این مسابقه داوری میشوند که در قالب «روایت داستانی» نوشته شده باشند. روایتهای ارسالی به این مسابقه باید بین ۲ تا ۵ هزار واژه باشد. از صاحبان آثار برگزیده در سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران تقدیر میشود.
شرکت در اینمسابقه برای عموم آزاد است و علاقهمندان میتوانند روایتهای خود را تا ۲۵ اردیبهشت از طریق سامانه revayat.ketab.ir ارسال کنند.
کد خبر 6090822 فاطمه میرزا جعفری